Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/30160
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorFerreira, Yasmin Canela-
dc.date.accessioned2022-11-23T21:43:08Z-
dc.date.available2022-11-23T21:43:08Z-
dc.date.issued2021-05-13-
dc.identifier.citationFERREIRA, Yasmin Canela. Análise sociolinguística do r em posição de coda final: estudo de caso com uma falante bilíngue do sul do Brasil. 2021. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Letras Inglês) – Universidade Tecnológica Federal do Paraná, Curitiba, 2021.pt_BR
dc.identifier.urihttp://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/30160-
dc.description.abstractThe present research aims to analyze, through a qualitative analysis, the production of the rhotic in the final coda position, both in Brazilian Portuguese (BP) and English, by a Brazilian bilingual speaker, where BP is her first language and English is her L2. The participant is a bilingual adult woman and a professor in the English Language course at UTFPR-CT, where she uses her second language with relevant frequency. The data collection was organized in two phases, a semi-structured interview, which was carried out remotely, in 2020, and recording sections of 144 vehicle sentences, 72 in Portuguese (27 target sentences and 45 distracting sentences) and 72 in English (30 target sentences and 42 distractors). After the last phase, the piece of data was analyzed through a qualitative analysis based on a visual inspection of the spectrograms and on the measurement of the frequency of occurrence of the identified rhotics. The results obtained for the BP pointed out to a higher occurrence of the rhotic tap, in comparison to what the literature in the area presents as the usual production for the region of origin and residence of the informant (BOTASSINI, 2013). Regarding the English production, the analysis revealed a considerable influence of the rhotic patterns produced by the informant in BP in her pronunciation of the r-colored vowel in English. All the research and analysis of the results was made from the perspective of sociolinguistics and, in particular, sociophonetics, which showed us how the identity can influence the speaker’s linguistic choices.pt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Tecnológica Federal do Paranápt_BR
dc.rightsopenAccesspt_BR
dc.subjectFonéticapt_BR
dc.subjectSociolinguísticapt_BR
dc.subjectBilingüismopt_BR
dc.subjectLinguagem e línguas - Variaçãopt_BR
dc.subjectPhoneticspt_BR
dc.subjectSociolinguisticspt_BR
dc.subjectBilingualismpt_BR
dc.subjectLanguage and languages - Variationpt_BR
dc.titleAnálise sociolinguística do r em posição de coda final: estudo de caso com uma falante bilíngue do sul do Brasilpt_BR
dc.title.alternativeSociolinguistic analysis of the r-segment in final coda position: a case study with a bilingual speaker from the south region of Brazilpt_BR
dc.typebachelorThesispt_BR
dc.description.resumoA presente pesquisa busca analisar, qualitativamente, a produção do rótico em posição de coda final, em palavras do português brasileiro (PB) e do inglês por uma falante brasileira bilíngue, sendo o PB sua L1 e inglês sua L2. A informante do estudo é uma mulher adulta bilíngue e docente do ensino superior no curso de Letras Inglês da UTFPR-CT, local onde utiliza sua segunda língua com relevante frequência. A coleta de dados desta pesquisa ocorreu em duas etapas, realizadas de forma remota, em 2020: entrevista semiestruturada e gravação de 144 sentenças-veículo, sendo 72 em português (27 sentenças-alvo e 45 distratoras) e 72 em inglês (30 sentenças-alvo e 42 distratoras). Após a coleta, os dados foram analisados por meio de uma análise qualitativa baseada em uma inspeção visual dos espectrogramas e na mensuração da frequência de ocorrência dos róticos identificados. Os resultados obtidos para o PB apontaram uma maior ocorrência do rótico tepe, em comparação com o que a literatura da área aponta como a produção habitual para a região de origem e residência da informante (BOTASSINI, 2013). Em relação ao inglês, a análise revelou uma considerável influência dos padrões de róticos produzidos pela informante em PB em sua pronúncia da r-colored vowel em inglês. Toda a pesquisa e análise dos resultados foi feita a partir do olhar da sociolinguística e, em especial, da sociofonética, que nos mostrou como a identidade pode influenciar nas escolhas linguísticas do falante.pt_BR
dc.degree.localCuritibapt_BR
dc.publisher.localCuritibapt_BR
dc.contributor.advisor1Albuquerque, Jeniffer Imaregna Alcantara de-
dc.contributor.referee1Albuquerque, Jeniffer Imaregna Alcantara de-
dc.contributor.referee2Gomes, Maria Lúcia de Castro-
dc.contributor.referee3Nishida, Gustavo-
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.programLicenciatura em Letraspt_BR
dc.publisher.initialsUTFPRpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTESpt_BR
Aparece nas coleções:CT - Licenciatura em Letras

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
sociolinguisticafalantesbilingues.pdf1,34 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.