Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/14730
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorSantos, Sandra Mara Fernandes dos
dc.date.accessioned2020-11-18T14:25:17Z-
dc.date.available2020-11-18T14:25:17Z-
dc.date.issued2016-11-24
dc.identifier.citationSANTOS, Sandra Mara Fernandes dos. Bilinguismo: do francês ao português: uma experiência no PIBID. 2016. 73 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação) - Universidade Tecnológica Federal do Paraná, Pato Branco, 2016.pt_BR
dc.identifier.urihttp://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/14730-
dc.description.abstractIt is notorious in recent years observe the arrival of Haitian immigrants in all states of Brazil with also the presence of their small children who need schools to integration go on in their studies. Given this fact, this study aims to understand how through bilingual education Portuguese and French, the Haitian students’ cultural linguistic integration takes place in Portuguese classes, as well as to understand the difficulties the entire "harmfulness" cultural context presents both to the school community and to the students in question. In relation of the modality of this piece of researche, it refers to a descriptive qualitative study. Regarding data collection it was held by means of weekly meetings with students and by the application of some dialogical activities, observation and further dialogue with the teachers of Portuguese matter. Research shows that within the educational parameters there exist some students’ difficulties related to leaning Portuguese language and to Brazilian culture. However, teachers seek strategies for integration these students even through public resources and politicies are scarce, in this regards. Also, moreover as results of the classes, a visible writing improvement as well as improvement in the social interaction within the colleagues and teachers. The analysis was done through the lessons sequences of classes prepared and taught in the project. As a theoretical contribution, firstly, to talk about the importance of the language will be used by Antunes (2009), Marcuschi (1946), among others. Right after, the importance of textual genres for language teaching will be discussed through Bakthin's theories (2011). Further, in order to talk about Applied Linguistics and also conceptualize language and talk about the work of the same within the text and the use of written as a teaching tool, will be used astheoretical Geraldi, Koch , Lopes and others. Next, to conceptualize oral language, a brief discussion of the use of the language within the French language and also on the exploitation of literary texts for pedagogical purposes will be given theoretical concepts by Schneuwly et al (2004), Dolz et al. (1993) ) Apud Barroso (2011), Martins (2006), etc. Finally, theories about teaching and learning of the Portuguese language as a second language and the methodological will be based on Almeida Filho (1989), (2009) and Oliveira and Paiva (2014).pt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Tecnológica Federal do Paranápt_BR
dc.rightsopenAccesspt_BR
dc.subjectLíngua francesa - Estudos interculturaispt_BR
dc.subjectEducação bilínguept_BR
dc.subjectAquisição da segunda línguapt_BR
dc.subjectComunicação interculturalpt_BR
dc.subjectFrench language - Cross-cultural studiespt_BR
dc.subjectEducation, Bilingualpt_BR
dc.subjectSecond language acquisitionpt_BR
dc.subjectIntercultural communicationpt_BR
dc.titleBilinguismo: do francês ao português: uma experiência no PIBIDpt_BR
dc.title.alternativeBilingualism: from french to portuguese: an experience at the PIBIDpt_BR
dc.typebachelorThesispt_BR
dc.description.resumoÉ notório nos últimos anos presenciar a chegada dos imigrantes haitianos em todos os estados do Brasil com a presença, também, de seus filhos pequenos que necessitam de escolas para dar continuidade aos seus estudos. Diante desse fato, este trabalho visa compreender como, por meio do ensino bilíngue Português e Francês, acontece a inserção Linguístico-Cultural de alunos haitianos nas aulas de Língua Portuguesa, bem como as dificuldades que todo o contexto cultural apresenta tanto à comunidade escolar como aos alunos em questão. Quanto à modalidade dessa pesquisa, trata-se de uma pesquisa descritiva de natureza qualitativa. A respeito da coleta de dados, foram realizados encontros semanais com os alunos e aplicadas atividades em aula com diálogo, observação, e ainda diálogo com os professores de Língua Portuguesa. A pesquisa demonstra que dentro dos parâmetros de ensino da língua, encontraram-se dificuldades da parte dos alunos relacionadas a aprendizagem do idioma português, bem como de absorção da cultura brasileira. Porém, os professores buscam estratégias para inserção desses alunos, mesmo que os recursos e políticas públicas sejam escassos nesse quesito. Também, como resultado das aulas, notou-se visível melhoria nas escritas dos textos, bem como nas interações sociais no âmbito escolar. A análise foi feita através das sequências de aulas preparadas e ministradas no projeto. Como aporte teórico, primeiramente, para falar sobre a importância da língua se utilizará de Antunes (2009), Marcuschi (1946), dentre outros. Logo em seguida, a importância dos gêneros textuais para o ensino da língua será discutida através das teorias de Bakthin (2011). Mais adiante, com o intuito de falar sobre a Linguística Aplicada e, também conceituar língua, bem como falar sobre o trabalho da mesma dentro dos textos e a utilização da reescrita como ferramenta de ensino, utilizar-se-á de teóricos como Geraldi, Koch, Lopes e outros. Na sequência, para conceituar língua oral, fazer uma breve discussão da utilização da mesma dentro da Língua Francesa e, também falar sobre a instrumentalização de textos literários para fins pedagógicos se trará conceitos teóricos de Schneuwly et al (2004), Dolz et al (1993) apud Barroso (2011), Martins (2006), etc. Finalmente, tratar-se-á as teorias voltadas ao ensinoaprendizagem da Língua Portuguesa como segunda língua e as propostas metodológicas baseadas em Almeida Filho (1989), (2009) e Oliveira e Paiva (2014).pt_BR
dc.degree.localPato Brancopt_BR
dc.publisher.localPato Brancopt_BR
dc.contributor.advisor1Santos, Márcia Andréa dos
dc.contributor.referee1Santos, Márcia Andréa dos
dc.contributor.referee2Denardi, Didiê Ana Ceni
dc.contributor.referee3Consoli, Marcia Oberderfer
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentDepartamento Acadêmico de Letraspt_BR
dc.publisher.programLicenciatura em Letraspt_BR
dc.publisher.initialsUTFPRpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADApt_BR
Aparece nas coleções:PB - Licenciatura em Letras

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
PB_COLET_2016_2_29.pdf1,88 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.